Thursday, January 1, 2009

Auld Lang Syne



Thursday January 1, 2009
* * * * * * * * * * * * * * * * * *


AULD LANG SYNE


Written by:
Robert Burns
in 1788



1
Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?

CHORUS:
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

2
And surely you’ll buy your pint cup !
And surely I’ll buy mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

Repeat CHORUS

3
We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

Repeat CHORUS

4
We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine† ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

Repeat CHORUS

5
And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.

Repeat CHORUS



* * * *


NOTE:
As detailed above, auld lang syne literally means "old long since", but a more idiomatic English translation would be something like "long long ago","days of long ago", "in olden days", or even "once upon a time". "For old time's sake" or "to the good old days" may be modern-day expressions, in common use as a toast, that capture the spirit of "for auld lang syne".



LARRY..CURTIS..SPURLOCK

.

.

.

No comments: